July 13, 2008
【宣伝】ブログで日記で、楽しく外国語学習!あなたはどっち?
したらば掲示板限定シリーズ三部作雑記:百式主催『学習会議@NHK』ローラ助手の中国語ブロガーセミナーをWebスカウター付きでまとめてみた - livedoor Blog(ブログ)
「はじめての英語ブログ」「中学英語」(テーマについて200字以上)
「はじめての英語ブログ」
「中国語できょうのできごと」「中国語日記」(テーマについて200字以上)
「中国語できょうのできごと」
外国語は英語か中国語か
中学から英語はやっているものの、今では10年近く中国
特に香港に関わってきたので広東語について取り上げたい。
中国語の中でも一方言である広東語は香港人のアイデンティティそのものである。
高度な教育を受けた香港人は英語を話すことに問題は無いが
やはり打ち解けるのならば広東語において他にはない。
中国語でニーハオなどというと香港人にとっては
馬鹿にされているととられる場合があるので気を付けよう!
そもそも香港人は欧米の自由主義に憧れて共産主義が嫌いで逃げてきた
中国本土人が多く家族主義を基盤にして国家に対する不信感が強い。
つまり同じ中国人の中でも香港人は北京人を始めとする
普通語に対してもアレルギー反応が強いのだ。
若者の中にはわざわざイギリスのパスポートを示して
自分はイギリス人であると言い張る友人もいる。
しかしそのパスポートは植民地用なので不便であるが…
人気の国カナダ・オーストラリアのパスポートを複数所持していたりもする。
アメリカに対しては軍事力などに反発を持つ人も多く人気はいまひとつ。
では広東語と普通語にどれだけの違いがあるのかといえば
書き言葉においてはほとんど違いが無い。
要は漢字に対する発音が違うということだ。
修理(日本語と中国語で意味発音がだいたい同じ)
簡単(日本語と広東語で意味発音がだいたい同じ)
??(日本語と普通語で意味発音がだいたい同じ)
??の部分は今はちょとすぐには思い出せないのだが
要するに言いたいことは発音の違いというのは
日本語⇔韓国語にもあるのと同様である。
実は語学を複数やっていけば自然と解ることだが
英語・ドイツ語・フランス語は語彙がラテン語経由で似ているものも多く
アルファベットの文字についてはほとんど一緒なのと同様に
日本語・中国語・韓国語も似ている部分が相当ある。
だから漢字の発音の違いさえ覚えておけば
広東語と中国語の標準語、すなわち北京語は学びやすい。
意味が尊重される表意文字である漢字は
中国語においてあまり文法は重視されていないので
尚更、漢字の発音の違いにのみ集中すればよい。
NHK中国語講座のローラチャン

まとめ
中国語の中にある北京語と広東語
違いは発音のみといってよい。
従って日本人にとって学びやすいのは中国語。
筆談でもかなり意味は通じる。積極的に活用すべし!
livedoor 翻訳
总结
在中国语的中央的北京语和广东语差
异好发音的水户一手。
从而日本人学习和星期三的中国语。
笔谈语意相当通。积极的活用!
歸結
中文中有的北京語和廣東
語差異可以說只發音。
因此對日本人來說容易學習的中文。
筆談也相當意義貫通。積極地應該活用!
中国語できょうのできごとを書いて自動翻訳した中国語日記
2008.07.12 00:18
香港吉野家のしゃけ&たらこ丼
値段は30HKドルだから500円で日本と同じ
livedoor价格30HK美元500日元日本相同
excite價格因為是30HK美元以500日元與日本同樣


旅の指さし会話帳〈21〉JAPAN (ここ以外のどこかへ!) (ここ以外のどこかへ!)
日本について書かれた外国語の書物も興味深いものがあるね。
旅の指さし会話帳2 中国
任天堂DSやパソコン版のある書物は発音もチェックできるよ。

82
中国語できょうのできごと 「英語と中国語のお勉強日記(1249)」 [ gdgd日常 ]
去了百貨商店。
去了到咖啡。
去了銀行。
聽了音樂。
買東西了。
想要西服。
買了西服。
喝了咖啡。

71
わたしにも中国語でブログが書ける!「中国語できょうのできごと」 [その他]
近來,中國眼花繚亂變成,全世界地也是中國的時代喲。
因為對我從是高中生的時候開始,中國人的朋友做,中國國籍的人在很多我往來的學
校,有興趣。

29
中国語 日記 外国語 学習 ブログ 北京オリンピック
因為大學時代專攻著中文,如果能博客很多日常的場面
中文想寫一下〜
因為特別今年,北京奧林匹克運動會被召開對體育有興趣
用博客寫奧林匹克運動會的感想等的時候想使用中文一下。
因為充分也有對多的中國的人能呼籲博客的可能性樂趣也
我想畭拭ふ椽更中文好。

29
中国語で日記
對這個非常有用的詞組山!
瑜伽的話和飯菜教室的話,減肥的話等是吧do。
確實對我來說是理想的書。
可是,以前做了的事也有瑜伽,飯菜教室現在是進行中,這個時期減肥還是也在意出(笑)

26
中国語でブログを書いてみる? [プレスブログ]
為了取單位身體沒附有雖說專攻了大學時代中文。

19
ブログで日記で、楽しく外国語学習!
因為是象同樣一樣地使用漢字的日本,如果記了快要變得快樂喲

12
『中国語できょうのできごと』
在我的公司跟中國的公司的交易多,又的公司職員的3成以上是中國人。與那樣的人在會話的交流相當難,不過,如果能請用博客知道我,非常非常交流提高。因為是那個如果我中文寫博客與中國人們,能更交流圖謀。
プレスブログの同じエントリーを翻訳しみたがやはりexcite翻訳は使えるな
2008.07.12 00:18
香港吉野家のしゃけ&たらこ丼
値段は30HKドルだから500円で日本と同じ
livedoor价格30HK美元500日元日本相同
excite價格因為是30HK美元以500日元與日本同樣

旅の指さし会話帳〈21〉JAPAN (ここ以外のどこかへ!) (ここ以外のどこかへ!)日本について書かれた外国語の書物も興味深いものがあるね。
旅の指さし会話帳2 中国任天堂DSやパソコン版のある書物は発音もチェックできるよ。
中国語できょうのできごと 「英語と中国語のお勉強日記(1249)」 [ gdgd日常 ]
デパートに行った。
カフェに行った。
銀行へ行った。
音楽をきいた。
買い物をした。
洋服が欲しい。
洋服を買った。
珈琲を飲んだ。
去了百貨商店。
去了到咖啡。
去了銀行。
聽了音樂。
買東西了。
想要西服。
買了西服。
喝了咖啡。
わたしにも中国語でブログが書ける!「中国語できょうのできごと」 [その他]
この頃、中国がめまぐるしく変わり、世界的にも中国の時代ですよね。
わたしには高校生のときから、中国人の友達がいたし、
わたしの通っている学校にはけっこうたくさん中国国籍の人がいたので、
興味がありました。
近來,中國眼花繚亂變成,全世界地也是中國的時代喲。
因為對我從是高中生的時候開始,中國人的朋友做,中國國籍的人在很多我往來的學
校,有興趣。
中国語 日記 外国語 学習 ブログ 北京オリンピック
大学時代に中国語を専攻していたので、できれば日常の多くの場面をブログを
中国語で書いてみたいですね〜
特に今年は、北京オリンピックが開催されますしスポーツに興味があるので
オリンピックの感想などをブログで書くときに中国語を使ってみたいです。
多くの中国の人にブログをアピールできる可能性も十分にあるので楽しみも
増えて、より中国語を学習するのに良いと思います。
因為大學時代專攻著中文,如果能博客很多日常的場面
中文想寫一下〜
因為特別今年,北京奧林匹克運動會被召開對體育有興趣
用博客寫奧林匹克運動會的感想等的時候想使用中文一下。
因為充分也有對多的中國的人能呼籲博客的可能性樂趣也
我想畭拭ふ椽更中文好。
中国語で日記
これにはとても役立つフレーズが山程!
ヨガの話やお料理教室の話、ダイエットの話などなど。
まさに私にとってうってつけの本です。
だって、ヨガも以前やった事あるし、お料理教室は現在進行中だし、この時期ダイエットもやはり気になるしで(笑)
對這個非常有用的詞組山!
瑜伽的話和飯菜教室的話,減肥的話等是吧do。
確實對我來說是理想的書。
可是,以前做了的事也有瑜伽,飯菜教室現在是進行中,這個時期減肥還是也在意出(笑)
中国語でブログを書いてみる? [プレスブログ]
大学時代中国語を専攻したとはいえ、単位を取るためで身にはつきませんでした。
為了取單位身體沒附有雖說專攻了大學時代中文。
ブログで日記で、楽しく外国語学習!
同じように漢字を使う日本なので、覚えたら楽しくなりそうですよね
因為是象同樣一樣地使用漢字的日本,如果記了快要變得快樂喲
『中国語できょうのできごと』
私の会社では中国の会社との取引が多く、また社員の3割以上は中国人です。そんな人と会話でのコミュニケーションはなかなか難しいですが、ブログで私を知ってもらえれば、ものすごくコミュニケーションが向上します。それなので私が中国語でブログを書けば中国の人たちと、もっと交流が図れます。
在我的公司跟中國的公司的交易多,又的公司職員的3成以上是中國人。與那樣的人在會話的交流相當難,不過,如果能請用博客知道我,非常非常交流提高。因為是那個如果我中文寫博客與中國人們,能更交流圖謀。
プレスブログの同じエントリーを翻訳しみたがやはりexcite翻訳は使えるな
トラックバックURL
トラックバック一覧
1. 【レコードチャイナ×エディタ】ブログで紹介!中国のこんなところが面白いっ!【広告宣伝】 [ したらば掲示板限定シリーズ三部作雑記 ] July 22, 2008 04:05
コメント一覧
1. Posted by 流涙 July 22, 2008 17:34

















